Vive les correcteurs et les correctrices!
Mario Unamuno

Résumé

Le but de ce bref recueil d’anecdotes n’est autre que de présenter une liste de perles relevées dans les travaux de traduction de l’auteur de cet article et de ses collègues, avec l’espoir de partager avec les lecteurs de Senez un moment agréable et amusant. Étant convaincu que ce genre d’anecdotes fait partie de la quotidienneté de tout traducteur ou correcteur (tel qu’on peut le constater dans la liste de distribution ItzuL, et certainement, dans toute autre profession), il encourage d’ici tous ses collègues professionnels à réaliser de temps en temps un exercice semblable, et à divulguer leurs propres perles.