Senez 8 (1989)
- Date of publication: 1989
 - ISSN: 84-7086-254-5
 - L.D.: S.S. 126/90
 - 248 pp.
 
All articles in this issue have been published in Basque. You can read the abstracts of the following articles.
          Contents
- Presentation - EIZIE
 - Basque Translators Studies: The Analysis of a Decade - Xabier Mendiguren
 - The Historic Evolution of the Martutene Translator School: Begining, Steps Taken, Present Situation - Joseba Urzelai, Lurdes Auzmendi
 - Some Peculiarities of Translation to Basque - Josu Zabaleta
 - Some notes on the Future of Translation Studies - Josu Zabaleta
 - Past, Present, and Future of Literary Translation in the Languages of Spain: Euskera (basque) - Josu Zabaleta
 - Translation among the languages of Spain: Present - Koldo Izagirre
 - Authenticity and Quality of the Translation - Peter Gwan
 - The Future of Translation in the Europe of 1993 - Maria Jose Velasco
 - Invisible Interference - Juan Gartzia
 - Translation: Some of the problems of terminology and syntax - Mikel Garmendia Ugarte
 - AGENCIA EFE, Urgent Spanish Manual, 5th edition, Catedra, Madrid 1989 - Koldo Biguri
 - Some Purities that need to be settled - Txiliku
 - Meetings on Administrative Language and Terminology - Jose Inazio Berasategi
 
              

