La poésie de Lêdo Ivo en basque
Jon Kortazar, Juan Kruz Igerabide

Résumé

L’objet de cet article est de présenter au lecteur basque le poète brésilien Lêdo Ivo, profitant de la récente traduction en euskara d’une sélection de poèmes extraite de son ouvrage Relámpago. En guise d’introduction, nous signalons brièvement quelques détails de son parcours poétique tout en situant son oeuvre dans le contexte historique de la poésie brésilienne.