Comment se défaire de la graisse accumulée : l’autocorrection vue de l’intérieur
Iñigo Roque Eguzkitza

Résumé

Dans cet article, l'auteur a voulu aborder un sujet habituellement peu traité, à savoir, celui de l'autocorrection. Il s'est servi, pour ce faire, des brouillons de la traduction en euskara qu'il a faite du livre de l'écrivain galicien Antonio Lobo Antunes, dont le titre est A Ordem Natural das Coisas. Il nous montre les détails de son travail, les allées et venues à travers les deux textes et d'une langue à l'autre. Et afin de donner un aperçu plus complet du processus général, il cite les sources sur lesquelles il s'est appuyé et qui lui ont servi de matière à réflexion dans ce parcours.