Vers une éthique professionnelle de la traduction et de l'interprétation
Julia Lobato

Résumé

Cet article présente la recherche menée dans le cadre de la thèse doctorale intitulée Aspects déontologiques et professionnels de la traduction juridique, assermentée et judiciaire. Ce projet fut dirigé par le Dr Emilio Ortega Arjonilla, professeur titulaire de l'Université de Málaga, et reçut la mention d'Excellence Cum laude à l'unanimité. Il fut réalisé dans le cadre du programme de Doctorat « Etudes de Traduction : Recherche en Traduction et en Interprétation Spécialisées » de l'Université de Málaga (programme jouissant de la mention de qualité du MEC. Code : MCD2003-00810) ; après lecture, la thèse fut publiée par le Service de Publications de l'Université de Málaga. Les objectifs proposés y sont divisés en deux catégories : les objectifs de procédure ou généraux, qui permettent de délimiter les grandes lignes de recherche ayant accompagné la réalisation de ce travail, et les objectifs spécifiques, qui décrivent de manière plus détaillée le développement de la recherche et justifient la structure résultant de ce travail de recherche. L'article présente l'étude et l'analyse des aspects éthiques, déontologiques et professionnels de la traduction en général et de la traduction juridique, assermentée et judiciaire en particulier.