Quantitative analysis of translations into Basque (2008-2018)
Iñigo Satrustegi


In this research, as the title suggests, we carried out a quantitative analysis of literary works translated into Basque between 2008 and 2018. We present this research as a continuation of the work done several years ago by Manu Lopez Gaseni, which served as our point of departure. Our intention was to analyze the current state of the system of literary translation into Basque, so that we could compare our results with those obtained by Lopez Gaseni and thus identify potential trends.