Felix qui potuit rerum cognoscere causas
Résumé
Anjel Lertxundi, auteur connu et reconnu des lettres basques, nous propose quelques réflexions très stimulantes et suggestives, tout spécialement adressées aux écrivains, traducteurs et simples lecteurs: comment sa génération considère-t-elle la traduction en général et, en particulier, la traduction en langue basque, de quelle façon la traduction est-elle acceptée et utilisée, quelle importance a-t-elle et à quel point s'est-elle développée au long de ces dernières années face aux créations de la littérature basque... et ceci, du point de vue d'un illustre écrivain/lecteur.