Barakaldo, desierto
Resumen
En este artículo de corte autobiográfico, Jose Aldamiz-Etxebarria hace un repaso de su andadura de 32 años en el Ayuntamiento de Barakaldo, en labores relacionadas con el euskara y la traducción. La dinamización del euskara, la lengua en sí, ha sido un elemento extraño en el mencionado municipio, algo meramente testimonial. Más que colaborador y facilitador, el mencionado ayuntamiento parece haber sido más un elemento obstaculizador, y aunque un 18 % de la población de considere vascohablante, para la representación política el euskera no parece existir en aquel desierto.