Crónica del taller «Traduint Lauaxeta al català» organizado por la Euskal Etxea de Barcelona en el festival Literaldia de 2018
Resumen
En el marco del festival Literaldia de 2018, organizamos un taller para traducir varios poemas de Lauaxeta al catalán, con el objetivo, a ser posible, de publicar posteriormente una pequeña antología. Como punto de partida, hemos realizado dos sesiones, en las que hemos participado quince personas traduciendo los textos vascos directamente al catalán. Desde el principio ha quedado clara la complejidad de la tarea, porque es muy difícil traducir de forma adecuada, especialmente la «voz» (estilo, registro, tono) del autor.