Acercarse a la traducción (1). Unas cuantas recetas
Karlos del Olmo

Resumen

El artículo recoge algunas de las aportaciones del profesor Peter Newmark en su libro Approaches to Translation. Se intenta adaptar algunas de sus sugerencias al caso concreto de la traducción al vascuence, aunque por ser una primera aproximación, solamente se señalan posibles líneas de investigación. Debe mencionarse, sin embargo, que el objetivo principal no es la realización de un estudio pormenorizado, sino la difusión de las investigaciones del mencionado investigador.