Plomo y alas. Una reflexión personal en zigzag a partir de la traducción de 'Walden'
Danele Sarriugarte Mochales

Resumen

Partiendo de la traducción de Walden, Danele Sarriugarte resume las lecciones que ha adquirido durante la década que lleva dedicándose a la traducción, fijándose en aspectos tanto profesionales como personales. Se centra sobre todo en tres reflexiones: la importancia de decir que sí y la conexión entre ello y el género, la apuesta por trabajar diligentemente pero sin castigarse a una misma, y la importancia de la labor correctora y la colectividad.