- Beca de traducción Minaberri
-
SENEZ revista de traducción
- Senez 55 (2024)
- Senez 54 (2023)
- Senez 53 (2022)
- SENEZ 52 (2021)
- Senez 51 (2020)
- Senez 50 (2019)
- Senez 49 (2018)
- Senez 48 (2017)
- Senez 47 (2016)
- Senez 46 (2015)
- Senez 45 (2014)
- Senez 44 (2013)
- Senez 43 (2012)
- Senez 42 (2011, núm. especial)
- Senez 41 (2011)
- Senez 40 (2010, núm. especial)
- Senez 39 (2010)
- Senez 38 (2009, núm. especial)
- Senez 37 (2009)
- Senez 36 (2008, núm. especial)
- Senez 35 (2008)
- Senez 34 (2007, núm. especial)
- Senez 33 (2007, núm. especial)
- Senez 32 (2007)
- Senez 31 (2006, núm. especial)
- Senez 30 (2006)
- Senez 29 (2005, núm. especial)
- Senez 28 (2005)
- Senez gráfico (2004)
- Senez 27 (2004)
- Senez 26 (2003)
- Senez 25 (2002)
- Senez 24 (2002, núm. especial)
- Senez 23 (2001)
- Senez 22 (2000)
- Senez 21 (1999)
- Senez 20 (1998)
- Senez 19 (1997)
- Senez 18 (1996)
- Senez 17 (1996, núm. especial)
- Senez 16 (1995)
- Senez 15 (1994)
- Senez 14 (1993)
- Senez 13 (1992)
- Senez 12 (1991, núm. especial)
- Senez 11 (1991)
- Senez 10 (1990)
- Senez 9 (1990)
- Senez 8 (1989)
- Senez 7 (1988)
- Senez 6 (1987)
- Senez 5 (1986)
- Senez 4 (1985)
- Senez 3 (1985)
- Senez 2 (1985)
- Senez 1 (1984)
- Literatura vasca en otros idiomas
- Colección 'Literatura Unibertsala'
- Colección 'Urrezko biblioteka'
- Colección 'Itzultzaile Aitzindariak'
- Colección 'Itzulpen Antologiak'
- Publicaciones especiales
- Estudios, artículos y críticas
El amor a dos lenguas
Iñaki Azkune Mendia
Resumen
Así se titula la obra de Roberto Mendoza Pinto y Leoncio Francisco Camino, publicada por la editorial brasileña Idéia en 2007. Reproducimos en estas páginas dos poemas de Mendoza, traducidas al euskera por Iñaki Azkune Mendia.