Itzulpengintza ikusgai (Hemeroteka)
2026
Hemen, itzulpengintzarekin lotura duten idatziak, irratsaioak, bideoak… jasotzen ditugu zenbait hedabidetatik.
- Annie Ernauxen fotografiatutako maitasun istorioa itzuli du Leire Lakastak: ‘Argazkiaren erabilera’Katakrak argitaletxeak argitaratu du (Argia, 2026-05-15)
- “Ekologia pirata dioenean, Fatima Oussak-ek proposamen errealista eta berritzailea egiten du”Leire Mendiburu, Ekologia pirata baten alde. Eta aske izango gara liburuaren itzultzailea (Argia, 2026-05-13)
- Amaia Orbe Barrio. Euskal interpreteaElkarrizketa Ze berri aldizkarian (2026-05)
- Arkaitz Uranga Urbietak irabazi du itzultzaile hasiberriendako III. Minaberri itzulpen-beka Jürg Schubiger idazle suitzarraren Als die Welt noch jung war lana itzuliko du Naroa Zubillaga Gomez mentorearen laguntzarekin (Iruñeko Udala, 2026-05-13)
- 'Insomnio gauak' liburua euskaratu du Joxe Mari BerasategikElizabeth Hardwick idazle estatubatuarraren lanik ezagunena da (Berria, 2026-05-11)
- Elizabeth Hardwick-en 'Insomnio gauak' euskarara ekarri du Joxe Mari Berasategik Igela argitaletxeak argitaratu du (Naiz, 2026-05-11)
- La IA amenaza tus librosProfesionales de la traducción crean un sello que certifica que un libro está traducido por un ser humano y no por una inteligencia artificial (La Marea, 2026-05-08)
- Julen Gabiria: "Inoiz baino beharrezkoa da Palestinaz hitz egiten jarraitzea"Joe Saccoren Gerra Gazan, Gazako oin-oharrak eta Palestina komikien itzultzailea (Euskalerria Irratia, 2026-05-07)
- «Euskara bizia erabili nahi izan dut, freskoa eta adierazkorra»Ainhoa Mendiluze, Speak nobelaren itzulpenaz eta Minaberri bekaz (El Correo, 2026-05-02)
- «Asko gustatu zait itzulpena»Oihana Aranaren iritzi-zutabea (Berria, 2026-05-02)
- Leire Mendiburuk 'Ekologia pirata baten alde' saiakera euskarara ekarri duKatakrakek argitaratu du Fatima Ouassak-en liburua (Anboto, 2026-05-02)
- Ainhoa Mendiluze itzultzailea, Minaberri bekaz eta 'Utzi kontatzen' liburuaz (Arratsean, EITB, 2026-04-30)
- Hilekoa ulertzeko «modu libre eta basati» batNerea Loiolak itzuli du María Reimóndezen Basatiak. Begirada libre bat hilekoari, gorputz askotarikoetatik, Lisipe bilduman (Berria, 2026-04-29)
- Idoia Santamariak irabazi du (H)ilbeltza itzulpen bekaFriedrich Durrenmatten 'Das Versprechen' eleberria euskaratuko du, alemanetik (Berria, 2026-04-29)
- Clan atariko azpidatzien kalitatea, auzitanAzpidatzi horiek «oso kaskarrak» direla salatu du Ane Garmendia ikus-entzunezko itzultzaileak (Berria, 2026-04-25)
- «Zergatik ezin da lan bat euskaraz ere irakurri, itzulpena bada ere?» 'Blackwater' literatura bilduma ingelesa euskaraz izango dugu, Alai argitaletxeari esker (El Correo, 2026-04-25)
- John Berger, 70eko hamarkadako migrazioari aurpegia jarri zion autorea Zazpigarren gizona. Europako langile migranteen bizipenak irudiz eta hitzez ekarri du euskarara Iñigo Roquek (Naiz, 2026-04-21)
- Día Mundial del Libro y del Derecho de Autor - Harkaitz CanoHarkaitz Cano Creando que es gerundio irratsaioan, Liburuaren Nazioarteko Egunaren harira (2026-04-20)
- AI and Literary Translation: Whose Words Are They Anyway?Ela Varošanec Krsnik kroaziar itzultzailearen hitzaldia (LLVS-CEATL) (YouTube, 2026-04-20)
- McKenzie Warken 'Alderantzira zamalka' argitaratu du KatakrakekDanele Sarriugartek itzuli du euskarara (Berria, 2026-04-16)
- John Bergerren jaiotzaren mendeurrenean, 'Zazpigarren gizona' plazaratu du KatakrakekIñigo Roquek itzuli du euskarara (Berria, 2026-04-16)
- Zabalik da Minaberri itzulpen-bekaren III. deialdia Ainhoa Mendiluze itzultzailea, 'Lau haizetara' saioan (Bizkaia Irratia, 2026-04-09)
- III. Minaberri Itzulpen beka abian daAinhoa Mendiluzeri elkarrizketa, 'Xorrotx eta fin' (Xorroxin Irratia, 2026-04-08)
- 'La IA no piensa; vomita palabras'Los traductores de Aragón reivindican su trabajo frente a la inteligencia artificial (Heraldo, 2026-04-05)
- Ainhoa Mendiluzeri elkarrizketa Minaberri bekaz(Xaloa Telebista, 2026-03-31) [14:42-44:03]
- «Beldur naiz askotan ez ote garen itzulpen literalegiak egin nahian aritzen»Xabier Olarrari elkarrizketa (Sustrai Colina, 7K astekaria, 2026-03-29)
- Angolaren alde borrokatutako belaunaldiaren kontakizuna euskaratu du Iñigo RoquekPepetelaren Utopiaren belaunaldia gehitu du Literatura Unibertsala bilduman (Berria, 2026-03-27)
- Pepetelaren 'Utopiaren belaunaldia' liburuaren aurkezpenaLiteratura Unibertsala bildumako 193. alea (Erein, 2026-03-27)
- Julen Gabiriarekin berbetan Joe Saccoren Palestinari buruzko komikiak aitzakiatzat hartutaGerra Gazan, Gazako oin-oharrak eta Palestina itzuli ditu Gabiriak (Euskal Idazleen Elkartea, 2026-03-26)
- «Euskarak egiteke dituen lanen artean zegoen hiztegi hau sortzea» Xabier Alberdi, Albaolako ikerketa departamentuko burua eta Euskal Itsas museoko zuzendari zientifikoa (Berria, 2026-03-25)
- Oinarrizko eta oinarrizkoHaizea Barcenillaren iritzi-artikulua (Berria, 2026-03-24)
- La IA puede traducir palabras, pero no voces (narrativas) Isabel Tello (The Conversation España, 2026-03-10)
- «Feminismoaren barruan zeri buruz eta nola ari garen jasotzen du Leiho Moreak» Amaia Astobiza, terminologian aditua (Naiz, 2026-03-07)
- Amaia Gurbindo: “Itzulpen on batek mezuari begiratu behar dio, testuaren zentzuari, istorioak esan nahi duenari”Agatha Christieren Hilketa bat iragartzen da euskaratu du Gurbindok (POSTdata, Elkar, 2026-03-06)
- Mujeres traductoras: avances y desafíosAmaya García Gallego, ACEtt elkartearen lehendakaria (Creando que es gerundio, 2026-03-02)
- ¿Hay más erratas en los libros que antes?La precarización que explica la pérdida de calidad en el sector editorial (Diario Público, 2026-03-02)
- Zerk egingo gaituen aske? Ekologia pirata batek!Leire Mendiburuk Fatima Ouassaken Ekologia pirata baten alde. Eta aske izango gara euskaratu du (Hirutxuloko Hitza, 2026-02-27)
- “Itzulpengintza ere izan daiteke mailu bat”Eider Beobide itzultzailea (Argia, 2026-02-25)
- Edorta Matauko itzultzailea hil daGarbiñe Ubeda (Berria, 2026-02-24)
- Hiru begirada, gorputzaren kontrolazGema Lopez Las Herasek Han Kang Nobel saridunaren Barazkijalea itzuli du (Azkoitia GUKA, 2026-02-19)
- Han Kang Nobel saridunaren 'Barazkijalea' eleberria plazaratu du ElkarrekGema Lopez Las Herasek itzuli du Laszlo Krasznahorkai Nobel saridunaren eleberria (Berria, 2026-02-18)
- Tarifas estancadas durante veinte años, pluriempleo y ahora la amenaza de la IA: la precariedad de la traducción literaria en España(Iratxe Martínez Iturgaiz, Público, 2026-02-15)
- Noiz entzun duzu azkenekoz euskarara itzulitako zerbait?Juan Luis Zabalak sare sozialetan (Zu Zeu, 2026-02-05)
- Morir de una errataEl fallecimiento de José Luis Martínez de Sousa nos recuerda que los correctores son indispensables para la buena literatura. (Daniel Gascón, El País, 2026-02-05)
- Traductoras literarias: la voz invisible de los librosAmaya García Gallego, Marta Sánchez-Nieves y Elia Maqueda (El último tren, RNE, 2026-02-03)
- Pepe Martínez de Sousa: el guardián del criterioJoséren heriotzaren karietara (Rocío Serrano, Unico, 2026-01-30)
- Hamahiru poeta palestinar: gailendu dadila hitzaPoema palestinarrak entzungai, APOAn (Kulturaz - Azpeitiko Kultur Kooperatiba, 2026-01-27)
- La importancia del traductorEnrique Murilloren iritzi-artikulua (El Pariódico, 2026-01-26)
- Erditu bitarteko kontakizunak, beste begirada batezIker Alvarezek euskaratu du Yoko Ogawaren Haurdunaldi oharrak nobela (Berria, 2026-01-15)
- 'Leiho Morea' webguneak ikuspegi feministea eskaintzen deusku'Amaia Astobiza, Elhuyar Fundazioko itzultzailea (Bizkaie!, 2026-01-19)
- Sacralización del traductorPere Suredaren iritzi-artikulua (El Periódico, 2026-01-16)
- Feminismoarekin lotutako euskarazko edukien bilduma egin du Elhuyarrek'Leiho morea' webgunea (Berria, 2026-01-13)
- Leiho Morea webgunea aurkeztu du ElhuyarrekFeminismoaren alorreko edukiak ulertzeko, sortzeko eta ikertzeko tresna (Zuzeu, 2026-01-13)
- 'Hilketa bat iragartzen da', Agatha Christieren heriotzaren 50. urteurrena ospatzeko itzulpenaAmaia Gurbindok itzuli du (Naiz, 2026-01-12)
- Christieren heriotzaren 50. urteurrena baliatuta, haren 50. liburua itzuli duteHilketa bat iragartzen da, Amaia Gurbindok itzulia (El Diario Vasco, 2026-01-12)


