2015
Hemen, itzulpengintzarekin lotura duten artikuluak jasotzen ditugu zenbait hedabidetatik.
- Itzulpenaren beharrazAntonio Casadoren blogean (Argia, 2015-12-30)
- Gerardo MarkuletaHouellebecq-en Sumisioa liburuaren itzulpenaz (Hitzen Uberan, 2015-11-23)
- Ulisesen abentura Xabier Olarraren eskarmentuanArratsean programan (EITB, 2015-11-19)
- Itzultzen ari gara (hizkuntza-aniztasuna indiziplinan itzuli)Miren Ibarluzearen artikulua (Bizkaie!, 2015-11-16)
- Agus Perez: Itzultzaile bat, mesedez Antzerki obra baten kritika egitean (Berria, 2015-11-11)
- Rácanos con los traductores, Javier Rodríguez Marcos (El País, 2015-11-04)
- Fernando ReyArantxa Urretabizkaiaren Retratos en blanco y negro liburuaren itzulpenaz (Youtube, 2015-10-16)
- Oskar AranaIrakurrieran saioan, Paul Austerren Neguko egunerokoa liburuaren itzulpenaz (Bizkaia Irratia, 2015-10-03)
- Naroa Zubillaga eta Rufino IraolaKafkaren Metamorfosia lanaren mendeurrenean (Sautrela, 2015-10-24)
- Nagore TolosaIngeborg Bachmann-en poesiaren itzulpenaz (Hitzen Uberan, 2015-10-23)
- Mikel Garmendia eta Karlos del OlmoEuskal itzulpengintzaz eta elkarteaz Hamaika Telebistan (Hamaika Telebista, 2015-10-22)
- The Translation Habitus of Contemporary Basque Writers (Miren Ibarluzea, Estudios de Traducción, 2015-10-05)
- Xabier OlarraJames Joyceren Ulises liburuaren itzulpenaz (Sautrela, 2015-10-03)
- Oskar AranaPaul Austerren Neguko egunerokoa liburuaren itzulpenaz (Hitzen Uberan, 2015-10-01)
- Nora Aranberri Itzultzaile izatetik posteditore izatera ikastaroaz (Unibertsitatea.net, 2015-09-25)
- Juan Mari MendizabalArgoren ezpala liburuaren itzulpenaz (Pasazaite, 2015-09-23)
- Julia MarinAntzerkiaren itzulpenaz (Iflandia, EITB; 2015-09-16)
- Ulises falta zen Joycekin konplitzeko eta funtzio hori bete dugu (Berria, 2015-09-17)
- Ulises, azkenean euskaraz (Berria, 2015-09-08)
- Kasu kontrako norabideari: literatur esportazioa hizpide (Argia astekaria, 2015-09-13)
- Manu Lopez Gaseni, Alizia herrialde miresgarrian liburuaren itzulpenaz (Hitzen Uberan, 2015-09-04)
- Xabier OlarraUlises obraren itzulpenaz (El Diario Vasco, 2015-07-27)
- Manu Lopez GaseniAlizia herrialde miresgarrian liburuaz Arratsean irratsaioan (Euskadi Irratia, 2015-07-03)
- Iñigo RoqueIrakurrieran saioan, Lispectorrez, Kiplingez eta bestez berbetan (Bizkaia Irratia, 2015-06-06)
- Maialen BerasategiSoldaduaren itzulera liburuaz (El Correo, 2015-04-11)
- Literatur itzulpenaz Iflandia saioan(1:24:00 minututik aurrera) (EITB, 2015-04-28)
- Munduko Poesia Kaierak bildumako beste hiru antologiaren aurkezpena (Hitzen Uberan, 2015-03-25)
- Leihoak itxi ditu Elearazik, etapa bukatuta (Berria, 2015-03-12)
- Garazi Arrula eta Danele Sarriugarte "Adiorik ez", (Berria, 2015-03-11)
- Joseba SarrionandiaItzultzaileak mintzo atalean (elearazi, 2015-03-09)
- Gerardo MarkuletaIrakurrieran saioan (Bizkaia Irratia, 2015-03-07)
- Hiromi YoshidaLinguae Vasconum Primitiae liburuaren japonierako itzulpenaz (Azpimarra, 2015-02-25)
- Mari Jose KerejetaErrusiar diskoteka liburuaren itzulpenaz (Pasazaite, 2015-02-25)
- Informatika Fakultateko IXA taldea, itzulpen perfektuaren bila (El Diario Vasco, 2015-02-24)
- Letra katalanei begira (Hitzen Uberan, 2015-02-20)
- La realidad del traductor literario: luces y sombras (eldiario.es, 2015-02-14)
- Xabier OlarraItzultzaileak mintzo atalean (elearazi, 2015-02-16)
- Mirentxu LarrañagaItzultzaileak mintzo atalean (elearazi, 2015-01-30)
- Xabier OlarraUlyssesen itzulpenaz (berria, 2015-01-28)
- Xabier Olarra: "Ulysses itzultzea odisea hutsa da", (elearazi, 2015-01-26)
- Atzerriko literatura itzuliaren uzta oparoazXabier Olarra, Xabier Queiruga eta Ana I. Morales (Ortzadar, 2015-01-17)
- Sarah Jane Turtle itzultzaileari elkarrizketa (berria, 2015-01-11)