EIZIE

Euskal Itzultzaile, Zuzentzaile
eta Interpreteen elkartea

  • Kontaktua
  • Intraneta
  • Hizkuntza
    Euskara Español English Français
  • EIZIE Elkartea
    EIZIE Elkartea Bazkidetza Harremanak EIZIEren berri ematen
  • Jarduerak
    Jarduerak EIZIEren ikastaroak EIZIEren solasaldiak eta jardunaldiak Itzulpengintza ezagutarazten Euskal literatura itzultzen
  • Argitalpenak
    Argitalpenak SENEZ aldizkaria Euskal literatura erdaretan Literatura Unibertsala Urrezko Biblioteka Itzultzaile Aitzindariak Itzulpen Antologiak Argitalpen bereziak Azterketak, artikuluak, kritikak
  • Baliabideak
    Baliabideak EIZIEren baliabideak Tresnak Hizkuntza-baliabideak Dirulaguntzak eta itzulpen-sariak Jardunerako gidak eta kontratu ereduak Itzultzaile-elkarteak Itzulpengintzako eta interpretazioko ikasketak
  • Itzultzaile bila?
    Itzultzaile bila? Profesionalak Lan-poltsa Bezero eta profesionalentzako argibideak
  • Kontaktua
  • Intraneta
  • Hizkuntza
    Euskara Español English Français
  1. Home
  2. Albisteak

Albisteak

RSS jarioa
Ikus-entzunezko itzulpenari buruzko biltzarra
2007 Otsaila 6
Ikus-entzunezko itzulpenari buruzko biltzarra
"Katilinarenak" eta "Loti ederrak" iruzkinen atalean
2007 Otsaila 5
"Katilinarenak" eta "Loti ederrak" iruzkinen atalean
Erabaki da Jokin Zaitegi itzulpen lehiaketa
2007 Urtarrila 25
Erabaki da Jokin Zaitegi itzulpen lehiaketa
Itzulpen tresna berriak: trepetak ala kultur iraultza?
2007 Urtarrila 8
Itzulpen tresna berriak: trepetak ala kultur iraultza?
"Zalakain abenturazalea" eta "Txakurrari gauean gertatutako istripu bitxia" iruzkinen atalean
2007 Urtarrila 8
"Zalakain abenturazalea" eta "Txakurrari gauean gertatutako istripu bitxia" iruzkinen atalean
Agatha Christieren beste bi eleberri euskaratuta
2007 Urtarrila 1
Agatha Christieren beste bi eleberri euskaratuta
«Nire zakurrarekin solasean Frantziaz eta frantsesetaz»
2006 Abendua 19
«Nire zakurrarekin solasean Frantziaz eta frantsesetaz»
Herrialde gutxituetako ahotsen itzulpena
2006 Abendua 19
Herrialde gutxituetako ahotsen itzulpena
Nagib Mahfuz-en eta Yasunari Kawabata-ren eleberri bana Literatura Unibertsaleko bilduman
2006 Abendua 19
Nagib Mahfuz-en eta Yasunari Kawabata-ren eleberri bana Literatura Unibertsaleko bilduman
“Jakintzaren arbola” eta “Hiltzailea nire baitan” iruzkinen atalean
2006 Abendua 4
“Jakintzaren arbola” eta “Hiltzailea nire baitan” iruzkinen atalean
Deutsch-Baskisch Wörterbuch
2006 Abendua 3
Deutsch-Baskisch Wörterbuch
Fernando Reyk eta Lurdes Auzmendik irabazi dute Gasteiz itzulpen saria
2006 Azaroa 29
Fernando Reyk eta Lurdes Auzmendik irabazi dute Gasteiz itzulpen saria
  • Aurreko 12 elementuak
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • ...
  • 84
  • Hurrengo 12 elementuak

Euskal Itzultzaile, Zuzentzaile eta Interpreteen Elkartea
Zemoria 25 E-20013 Donostia | bulegoa@eizie.eus | Tel. +34.943277111
Eizie.eus © EIZIE | Lege oharra | Webgunearen mapa
Softwarea eta diseinua: CodeSyntax

logofesta.png