Localización
Es un editor de software libre para localizar aplicaciones y páginas web gettext.
Es una herramienta que ofrece la posibilidad descargar páginas web y todo su contenido. Se utiliza para la localización de páginas web y ayuda a obtener el contenido de diferente tipo (HTML, imágenes, etc.) de forma estructurada.
Catscradle es una herramienta de Microsoft para la localización de páginas web. Extrae todo el texto oculto que está en una página web y, además, ofrece la posibilidad de ver el texto en su contexto mientras se traduce. Es una herramienta de la empresa Stormdance y es de pago.
Okapi Framework es un conjunto de aplicaciones y de componentes para la localización de software. Admite varios tipos de archivos y es compatible con formatos de memorias y temas de traducción de otras herramientas. Es un software libre gratuito.
Passolo es una herramienta para la localización de software. Tiene todas las funciones de las herramientas TAO y, además de eso, ofrece la posibilidad de ver los elementos de la interfaz del usuario durante la traducción. Es una herramienta de la empresa SDL y es de pago.
Viual Localize es una herramienta para traducir y localizar software. Ofrece la posibilidad de traducir diferentes formatos (EXE, DLL, OCX, XML, CHM, archivos de 32 o 64 bits, VC++, C# , Win32, .NET...) a muchos idiomas. Es una herramienta de la empresa alemana GmbH & Co y es de pago.
Multilizer Localization Tools son unas herramientas para la realización de traducciones de software, documentos, página web y otro tipo de contenido. Ofrece la posibilidad de traducir sin necesidad de tratar el código, utilizar glosarios y realizar validaciones de calidad. Es una herramienta de la empresa Multilizer y tiene versiones tanto de pago como gratuitas (para los proyectos Multilizer ya creados).
WebBudget es una herramienta para la localización de páginas web. Además de las funciones propias de las herramientas TAO, tiene las funciones de extraer el texto oculto de las páginas web y de bloquear el código. Es una herramienta de la empresa Aquino Software y es de pago.
Alchemy Catalyst es una herramienta para la localización de software y páginas web. Además de las funciones propias de las herramientas TAO, ofrece la posibilidad de ver los elemento de la interfaz del usuario durante el proceso de traducción, muestra el texto oculto de las páginas web y bloquea el código. Es una herramienta de la empresa Alchemy Software y tiene dos versiones: una gratuita para los traductores (solamente tiene funciones de traducción) y otra de pago para empresas (con todas las funciones disponibles).
Avral Tramigo Flash es una herramienta de Windows para traducir animaciones. Flash MX ofrece la posibilidad de extraer el texto de las animaciones, traducir y volverlas a montar. Es una herramienta de la empresa Avral Technologies y es de pago.
Virtaal es una herramienta para la localización de software. Tiene las funciones comunes de las herramientas TAO y está diseñada para traducir los formatos XLIFF y PO. Es una herramienta de la organización Translation House y es un software libre y gratuito.
Qt Linguist es una herramienta que ofrece la posibilidad de traducir archivos de localización (Qt C++ y Qt Quick). En principio, se utiliza para traducir esos formatos, pero también admite los formatos PO y XLIFF.
Idiom WorldServer es una herramienta para la localización de software. Tiene las funciones comunes de las herramientas TAO (adaptadas al proceso de traducción). Es una herramienta gratuita para todas las empresas, socios y traductores que trabajan en proyectos de WorldServer.
Es una herramienta de localización en línea. Es compatible con la mayoría de los formatos más comunes de localización (po, xliff, properties, php...). Ofrece la posibilidad de gestionar memorias de traducción, glosarios y demás. Es un software libre y gratuito.