Publiés les traductions de « Un Ange Passe »
Le conte de lécrivain basque Pello Lizarralde intitulé « Un Ange Passe » vient de paraître publié en finnois, en danois et en français, dans la collection Cuadernos de Tarazona, après une introduction en espagnol de lécrivain Jon Kortazar et le texte original du conte en langue basque.
Du 6 au 10 septembre 2004, lauteur Pello Lizarralde et ses traducteurs (Mia Rissanen et Joseba Ossa pour le finnois; Pernille Hansen et Juan Mari Mendizabal pour le danois; Mijail Zelikov et Jose Morales pour le russe ; et Edurne Alegria pour le français) ont été réunis à la Maison du Traducteur de Tarazona, pour travailler conjointement sur ladite traduction.
Le 10 septembre, ils ont présenté à la Maison de la Culture Ernest Lluch de Saint-Sébastien, le résultat de leur travail, lors dune table ronde organisée pour clôturer ce séminaire. Le résumé de cette présentation peut être vu et écouté dans la section L'écrivain et ses traducteurs de cette page web.
Ce livre a été tiré à mille exemplaires et il sera distribué dans les ambassades, les centres de l'Institut Cervantes, les associations décrivains et de traducteurs, etc. Cette publication servira à faire connaître dans le monde luvre dun écrivain basque et à promouvoir ainsi la traduction de lensemble de son oeuvre.