EIZIE

Asociación de Traductores, Correctores e
Intérpretes de Lengua Vasca

  • Contacto
  • Intranet
  • Lengua
    Euskara Español English Français
  • La Asociación
    La Asociación Asociarse Colaboraciones Presentaciones de EIZIE
  • Actividades
    Actividades Cursos de EIZIE Encuentros de EIZIE Visibilidad de la traducción Programas de traducción literaria a otros idiomas
  • Publicaciones
    Publicaciones II. Beca de traducción Minaberri SENEZ revista de traducción Literatura vasca en otros idiomas Colección 'Literatura Unibertsala' Colección 'Urrezko biblioteka' Colección 'Itzultzaile Aitzindariak' Colección 'Itzulpen Antologiak' Publicaciones especiales Estudios, artículos y críticas
  • Recursos
    Recursos Recursos propios de EIZIE Herramientas Recursos lingüísticos en euskera Ayudas y premios de traducción Guías profesionales y modelos de contrato Asociaciones de traductoras/es Estudios de traducción e interpretación
  • Profesionales
    Profesionales Profesionales Ofertas de trabajo Consejos para clientes y profesionales
  • Kontaktua
  • Intraneta
  • Hizkuntza
    Euskara Español English Français
  • Recursos propios de EIZIE
  • Herramientas
  • Recursos lingüísticos en euskera
    • Euskalbar e Hiztegibar
    • Diccionarios online
    • Recursos de Euskaltzaindia
    • Memorias de traducción
    • Corpus
    • Libros de estilo
    • Centros de consulta
    • Terminología
  • Ayudas y premios de traducción
  • Guías profesionales y modelos de contrato
  • Asociaciones de traductoras/es
  • Estudios de traducción e interpretación
  1. Home
  2. Recursos
  3. Recursos lingüísticos en euskera
  4. Libros de estilo

Libros de estilo

  • BERRIA (Libro de estilo sobre la redacción periodística en euskera)
  • EIMA (Libro de estilo de material educativo en euskera)
    • Ortotipografía (Joxe Ramon Zubimendi)
    • Onomástica (Alfontso Mujika, Ane Goenaga, Andres Alberdi)
    • Criterios para el uso de las mayúsculas (Alfontso Mujika)
    • Cómo traducir los textos no estandarizados (Andres Alberdi)
    • Morfosintaxis (Patxi Petrirena)
    • Recomendaciones para la regulación del euskera científico y técnico (Jose Ramon Etxebarria)
    • Guía para el uso correcto de la puntuación (Juan Garzia)
    • Prosodia (Andres Alberdi)
  • Criterios de traducción y revisión de IZO (Servicio Oficial de Traducción del Gobierno Vasco)
  • Libro de estilo de OSAKIDETZA (Servicio Vasco de Salud)

Euskal Itzultzaile, Zuzentzaile eta Interpreteen Elkartea
Zemoria 25 E-20013 Donostia | bulegoa@eizie.eus | Tel. +34.943277111
Eizie.eus © EIZIE | Lege oharra | Webgunearen mapa
Softwarea eta diseinua: CodeSyntax

Foru aldundiaJaurlaritza.pngCedro.png