Gaur argitaratu da zinpeko itzultzaile eta interpreteak gaitzeko deialdia

Eskabideak aurkezteko epea: irailaren 8tik 26ra bitartean.
Gaur argitaratu da Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkarian zinpeko itzultzaile nahiz interprete lanetarako gaikuntza lortzeko probetarako deialdi-ebazpena, honako hizkuntza-pare hauetarako:
- Euskara-gaztelania / gaztelania-euskara
- Euskara-ingelesa / ingelesa-euskara
- Euskara-frantsesa / frantsesa-euskara
Eskabideak aurkezteko epea: irailaren 8tik 26ra bitartean.
Probak
Zinpeko itzultzaile-lanetarako gaikuntza lortzeko, honako proba hauek gainditu behar dira:
1.- Zuzenbidea: erantzun anitzeko zenbait galderaz osatutako test moduko azterketa, Euskal Autonomia Erkidegoko nahiz Estatuko lege jakin batzuei buruzkoa.
2.- Euskara: Hizkuntzen Europako Erreferentzia Markoaren C2 mailari dagokiona.
3.- Itzulpena:
- Beste hizkuntzetatik euskarara: ordu eta erdiz bi orrialdeko testu administratibo, juridiko edo ekonomiko bat itzultzea, hiztegiak erabilita.
- Euskaratik beste hizkuntzetara: ordu eta erdiz bi orrialdeko testu administratibo, juridiko edo ekonomiko bat itzultzea, hiztegiak erabilita.
Zinpeko interprete-lanetarako gaikuntzaren kasuan, berriz, aurreko hiru probak gainditzeaz gain, interpretazioarena ere gainditu beharko da.
4.- Interpretazioa: gehienez ere hamabost minutuko mintzaldi bi interpretatzea, beste hizkuntzetatik euskarara eta euskaratik beste hizkuntzetara. Aldibereko proba hau interpretazio-kabinan egingo da eta grabatu egingo da.