Mariolein Sabarte, ganadora del premio de traducción Etxepare - Laboral Kutxa
Por la traducción del libro 'Amek ez dute' ('Las madres no') de Katixa Agirre.
El jurado ha seleccionado la traducción que ha realizado Mariolein Sabarte desde el castellano como ganadora de la octava edición del premio anual. La editorial responsable de su publicación es Zirimiri Press.
El jurado ha querido destacar el trabajo realizado por Mariolein Sabarte: “Además de la calidad de la traducción, con este premio se pretende reconocer el recorrido de la traductora, es decir, el trabajo realizado a lo largo de su vida”.
Por otro lado, también se ha premiado la trayectoria de la editorial Zirimiri Press por su clara apuesta por traducir obras vascas, en concreto, y de lenguas minorizadas y poco publicadas en general.