Traducción y prioridades mundiales
En esta era de grandes cambios económicos, más que nunca resulta importante considerar la traducción y la lengua como elementos esenciales de nuestra infraestructura, cuya incidencia puede resultar positiva en el plano internacional. Ya sea como cliente o como proveedor de servicios de traducción, ¿en qué medida se verá afectado por las tendencias actuales? ¿Qué repercusiones tendrá la traducción sobre el comercio y la política? ¿De qué manera pueden la investigación y la enseñanza en materia de traducción apoyar el progreso a escala mundial?
Conferencia interactiva centrada en el aprendizaje y la colaboración, El Mundo de la Traducción reúne a participantes de la escena mundial en el dominio de la traducción. Representantes del gobierno y la industria, educadores e investigadores des se reúnen para compartir información y analizar los retos mayores del mundo de la traducción y de la traducción en el mundo, así como cuestiones ligadas a la interpretación. Se trata, en suma, de una conferencia que despertará el interés tanto de particulares como de organismos, ligados a la oferta y a la demanda de traducción.
Del 11 al 13 de mayo de 2009
Toronto, Canadá
Más información:
Le Monde de la traduction